Fandom

Project K Wiki

HAPPY DAYS?

358pages on
this wiki
Add New Page
Talk1 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

This article is a stub. You can help K Project Wiki by expanding it.


HAPPY DAYS?
Volume 1 Front Cover
Name
English HAPPY DAYS?
Song Information
Lyrics Rei Rairaku (GoRA)
Music Ruka Kawada
Arrangement Ruka Kawada
Artist Yashiro Isana (Cv. Daisuke Namikawa)
Song Number 01
Character Song Guide
Previous Next
N/A Legend Kitchen

HAPPY DAYS? is a character song, sung by Yashiro Isana (Cv. Daisuke Namikawa).


LyricsEdit

My world is my small room and
My peaceful school - that’s all
But with cheerful friends and a little kitten,
that’s just perfect

With a bento from everyone’s share
I sit in a warm spot under the sun
Then comes a guest: a fluffy ball of fur
which then is amidst a peaceful nap

Since when? From where? With whom from here?
I don’t understand, but everyday is filled with happiness
Having fun in some way
and close to everyone in some way,
that’s what euphoria is, right?

My home is my bed and a tea table
and a small kitchen - that’s all
But with the steam from the rice cooker and the rice bowls set,
that’s just perfect

Fluffy tamagoyaki,
the savory scent of fish,
a wonderful guest, and an unexpected situation,
but everyone still enjoy the meal together

Until when? Till where? With whom till here?
Although I don’t know the answers, I am happy at the moment
Living together with no particular reason
and laughing for no particular reason,
that’s what friends do, right?

I feel like I heard an unexpected voice called out to me
A heart-shaking, strong voice
Like the warmth and coziness in the sea
that unexpectedly touched the heart-clutching cold currents

Since when? From where? With whom from here?
I don’t understand, but everyday is filled with happiness
Having fun in some way
and close to everyone in some way,
that’s what euphoria is, right?

Boku no sekai wa chiisana heya to
Nodoka na gakkou Sore de zenbu
Akarui tomodachi to Chiisana koneko
Sore de subete michitari teru

Osusowake no o bentou
Attakai hidamari no shita
Chiisana raikyaku Fuwafuwa kedama
Yasashii ohiru no madoromi no naka

Itsu kara? Doko kara? Dare to koko kara?
Wakannai kedo Mainichi shiawase
Nantonaku tanoshikute
Koufuku tte sou iu mon desho

Boku no HO-MU wa BEDDO to chabu dai
Chiisana Kitchen Sore de zenbu
Suihanki no yuge to Soroi no chawan
Sore de subete michitari teru

Fuwafuwa no tamagoyaki
Koubashii sakana no nioi
Kyoui no raikyaku Omowanu jitai
Sore demo minna de itadakimasu o

Itsu made? Doko made? Dare to koko made?
Shiranai keredo Ima ha shiawase
Wake mo naku isshoni ite
Wake mo naku waratte te
Tomodachi tte sou iu mon desho

Fui ni yobikoe ga kikoeta ki ga shita
Kokoro yusaburu Tsuyoi koe
Nuruku kokochi ii umi no naka
Fui ni fureta Kokoro wa shizukamu tsumetai kairyuu

Itsu kara? Doko kara? Dare to koko kara?
Wakannai kedo Mainichi shiawase
Nantonaku tanoshikute
Nantonaku nakayoshi de
Koufuku tte sou iu mon desho?

僕の世界は小さな部屋と
のどかな学校 それで全部
明るい友達と 小さな子猫
それですべて満ち足りてる

おすそわけのお弁当
あったかい日だまりの下
小さな来客 ふわふわ毛玉
優しいお昼のまどろみの中

いつから? どこから? 誰とここから?
わかんないけど 毎日シアワセ
なんとなく楽しくて
なんとなく仲良しで
幸福ってそういうもんでしょ

僕のホームはベッドとちゃぶ台
小さなキッチン それで全部
炊飯器の湯気と そろいの茶碗
それですべて満ち足りてる

ふわふわの卵焼き
香ばしい魚の匂い
驚異の来客 思わぬ事態
それでもみんなでいただきますを

いつまで? どこまで? 誰とここまで?
知らないけれど 今はシアワセ
わけもなく一緒にいて
わけもなく笑ってて
友達ってそういうもんでしょ

フイに呼び声が聞こえた気がした
心揺さぶる 強い声
ぬるく心地いい海の中
ふいに触れた 心わしづかむ冷たい海流

いつから? どこから? 誰とここから?
わかんないけど 毎日シアワセ
なんとなく楽しくて
なんとなく仲良しで
幸福ってそういうもんでしょ

MusicEdit

HAPPY DAYS?
Full Size

NavigationEdit

Also on Fandom

Random Wiki